Κυριακή 28 Φεβρουαρίου 2021

Σαίξπηρ: "Δε μπορείς να πεθάνεις για να μάθεις να ζεις!"

  Έμαθα...

πως το να μεγαλώνεις

δε σημαίνει μονάχα να γιορτάζεις τα γενέθλια σου.


Πως η σιωπή
είναι η καλύτερη απάντηση όταν ακούς μια βλακεία.

Πως να εργάζεσαι
δε σημαίνει μονάχα κέρδη και χρήματα.

Πως οι φίλοι
κερδίζονται δείχνοντας το ποιος πραγματικά είσαι.

Πως οι αληθινοί φίλοι..
σου συμπαραστέκονται μέχρι το τέλος.

Πως τα χειρότερα πράγματα
κρύβονται πίσω από μια καλή εμφάνιση.

Πως η φύση
είναι το πιο ωραίο πράγμα στην ζωή.

Πως όταν σκέφτομαι πως γνωρίζω τα πάντα
δεν ξέρω τίποτα.

Πως μια μονάχα μέρα
μπορεί να είναι πιο σπουδαία από πολλά χρόνια.

Πως μπορείς να συζητήσεις με τα αστέρια.

Πως μπορείς να εξομολογηθείς στο φεγγάρι.

Πως μπορείς να ταξιδέψεις στο άπειρο.

Πως είναι υγιές να ακούς καλές και όμορφες λέξεις.

Πως το να είσαι ευγενικός κάνει καλό την υγεία.

Πως είναι ανάγκη να ονειρεύεσαι.

Πως μπορείς να είσαι παιδί όλη την ζωή.

Πως το είναι μας είναι ελεύθερο.

Πως ο θεός δεν απαγορεύει τίποτα στο όνομα της αγάπης.

Πως το να κάνεις αυτοκριτική
δεν είναι και τόσο σπουδαίο
όσο πραγματικά είναι η εσωτερική γαλήνη.

Και τέλος έμαθα πως
δε μπορείς να πεθάνεις για να μάθεις να ζεις!

William Shakespeare







“Πρόβατα” με πολλά ανθρώπινα δικαιώματα! (Και οι αιτίες εκφυλισμού της σημερινής αριστεράς)

Ήδη με τα διάφορα ρεύματα της αμερικανικής αριστεράς της δεκαετίας του ’70 (αλλά και με τις θεωρητικές επεξεργασίες στοχαστών όπως ο Μαρκούζε), το ιδεώδες της ατομικής χειραφέτησης, της αρνητικής απελευθέρωσης (“της απελευθέρωσης από”…), προώθησε στο θεωρητικό προσκήνιο τις ατομικές επιθυμίες, τις προσδοκίες, τα συμφέροντα, τις φαντασιώσεις και μαζί με αυτές τον δικαιωματισμό των νέων επιμέρους πολιτικών υποκειμένων (εγχρώμων, μεταναστών, γυναικών, ομοφυλόφιλων κλπ.), που φάνηκαν να υποκαθιστούν στη ρητορική της αριστεράς την εργατική τάξη ως συλλογικό υποκείμενο, κινητοποιημένο από το ιστορικό ιδεώδες της κοινωνικής και πολιτικής του χειραφέτησης.

Παρόμοιοι εμπειρικοί αμερικανισμοί δεν άργησαν βέβαια να μεταγραφούν, ιδίως από τη δεκαετία του ’80 και ύστερα, στον ευρωπαϊκό δυτικό κόσμο. Στο μέτρο μάλιστα και στον βαθμό που βάθαινε το ρήγμα ανάμεσα στην ιστορική αριστερά και τον λαό, (ως έννοια που προσδιορίζει πολιτικά και πολιτισμικά, κάποιο πληθυσμό λίγο ή πολύ ομοίων, αν και κοινωνικά συνήθως άνισων μεταξύ τους ανθρώπων, που ζει και αναπαράγεται σε ένα ιστοριοποιημένο έδαφος που ο κάθε λαός θεωρεί δική του πατρίδα), η ταξική κυριαρχία καθώς και ο ιμπεριαλισμός – και επομένως, το συλλογικό, κοινωνιοπολιτικό πεδίο των ταξικών και εθνοαπελευθερωτικών αντιπαραθέσεων, “ξεχάστηκαν”.

Ή μάλλον, ορθότερα, αντικαταστάθηκαν από μια όλο και πιο εκτεταμένη βίβλο νομικών, υποκειμενικών δικαιωμάτων. Ένα απολύτως ριζοσπαστικό αφήγημα που διαιρεί, στο όνομα μάλιστα της δημοκρατίας, όλα τα πιθανά σύνολα της ιστορίας (ταξικά ή εθνικά) σε επιμέρους δικαιωματούχες μειονότητες επιθυμιών, προσδοκιών, πεποιθήσεων, συμφερόντων, φαντασιώσεων, αξιώσεων αυτοπραγμάτωσης στην παγκόσμια αγορά με όρους “ισότητας ευκαιριών”.

Πολλά ανθρώπινα δικαιώματα αλλά…

Έτσι, το όραμα της κατάργησης της ανθρώπινης αλλοτρίωσης έδωσε σιγά-σιγά τη θέση του στην αποδόμηση του ανθρωπολογικού υπόβαθρου της κοινωνίας, στο όνομα μάλιστα της “αριστεράς και της προόδου”. Οι εμβληματικές, παραδειγματικές φιγούρες του αγίου και του ήρωα, εκείνων δηλαδή που αγωνίστηκαν κάποτε και υπέφεραν υπέρ κάποιας κοινής πίστεως και πατρίδας, απομυθοποιήθηκαν, αποδομήθηκαν, φολκλοροποιήθηκαν, συνήθως από κάποια στομφώδη, αλλά πολιτικώς ορθά μηδενικά.


“Πρόβατα” με πολλά ανθρώπινα δικαιώματα!: Άραγε γιατί οι πολίτες σε κράτη που απολαμβάνουν τόσο πολλά ανθρώπινα δικαιώματα, έφτασαν να δέχονται αδιαμαρτύρητα την καταπίεσή τους από το κράτος;

Πέμπτη 25 Φεβρουαρίου 2021

Περί Έρωτος, ερώτων και ...γάμου


(Ή γιατί η Αφροδίτη κεράτωνε με τον Άρη τον Ήφαιστο...)

-Μια διευκρίνηση καταρχήν. Οι αρχαίοι μας (με πολιτισμό και επιστημονικές γνώσεις ασύγκριτα ανώτερες από αυτές των σε βάρβαρη κατάσταση ευρισκόμενων ακόμα τότε μονοθεϊστών της Ασίας) δεν ήταν καθόλου "ειδωλολάτρες" όπως τους συκοφάντησαν αγράμματοι φανατικοί, πραγματικοί ειδωλολάτρες ... "θαυματουργών"ξύλων και μπογιάς και ...ρούχων και υποδημάτων.
Όχι μόνο δεν απέδιδαν θαυματουργές ιδιότητες σε αγάλματα ή εικόνες θεών, αλλά και δεν πίστευαν σε δόγματα "θεϊκής δημιουργίας του κόσμου πριν από 5-7.000 χρόνια".
Θεωρούσαν, όπως ξέρει καθένας που έχει ρίξει έστω μια ματιά στην "Θεογονία" (το λέει κι η ίδια η λέξη "θεο-γονία) του Ησιόδου και στη αρχαία μας Μυθολογία, πως οι "θεοί" τους ήταν δημιουργήματα, συμβολισμοί στην ουσία, των τεράστιων και ανεξιχνίαστων φυσικών, ανθρώπινων και συμπαντικών δυνάμεων και όχι ...δημιουργοί των πάντων!
Να μην μακρηγορώ όμως:
Για την πανέμορφη όσο και ...τσαχπινοπαιχνιδιάρα θεά Αφροδίτη λοιπόν, έλεγαν πως παρόλο που τσιλιμπούρδιζε ασταμάτητα (όπως έπρατταν κι οι περισσότεροι άντρες θεοί, προεξάρχοντος του Δία) ήταν παντρεμένη-"νοικοκυρεμένη" με τον κουτσό θεό-αρχιτεχνουργό Ήφαιστο, που προφανώς ικανοποιούσε όσο κανείς την ματαιοδοξία της, με τα όσα μοναδικής τέχνης κοσμήματα και αντικείμενα τής έφτιαχνε...
Μα εκτός από τους εναλλασσόμενους κατά καιρούς άλλους εραστές της η Αφροδίτη είχε μεγάλο μόνιμο "κρυφό" νταλκά (κρυφό ώσπου τους έπιασε στα πράσα με ένα θαυματουργό του δίχτυ ο Ήφαιστος, αλλά αυτό είναι άλλη ιστορία...) με ποιον νομίζετε; Όχι με κανέναν πανέμορφο και τραγουδάρη θεό, σαν τον Απόλλωνα ή τον Ερμή, αλλά με τον φοβερό και τρομερό πολέμαρχο, τον Άρη!
"Τι θέλει να πει ο ποιητής"- ο σοφός δημιουργός των θεοτήτων του, αρχαίος Έλληνας Νους εν προκειμένω;...
Οι συνήθεις έρωτες-ορμικές εκτονώσεις, όταν κι όσο συμβαίνουν, όσο κι αν ενθουσιάζουν για ένα διάστημα, περνοδιαβαίνουν στην ζωή των ανθρώπων, σαν τους συνήθεις εραστές της Αφροδίτης, της θεϊκής προσωποποίησης του ερωτικού αισθήματος και πάθους.
Όμως ο Έρωτας (με Ε κεφαλαίο) δεν περνά έτσι εύκολα σαν τους άλλους έρωτες, τις "αρπαχτές" που λένε οι νεοέλληνες...
Ο Έρωτας είναι Πάθος, υπέρβαση της λογικής, έντονη κτητικότητα, γεννά συχνά έντονες ζήλειες, ανασφάλειες,εκρήξεις οργής! Είναι αισθησιακή απογείωση που εμπεριέχει πόλεμο! Το λέει απλά, με δυο στιχάκια ο σύγχρονος κρητικός ριμαδόρος:
"Ο Έρωτας κι ο θάνατος, ίδια σπαθιά βαστούνε!
Κι οι δυο τους πάντα ύπουλα και στα κρυφά βαρούνε".*
Να λοιπόν γιατί αυτό το από μια επιφανειακή ματιά ...παράξενο ζευγάρι φλογερών εραστών, Άρη-Αφροδίτης!
Όσο για τον Ήφαιστο, ε αυτός είναι (από τότε) συχνά η σιγουριά του γάμου, η ασφάλεια, η νοικοκυρεμένη, χωρίς χτυποκάρδια μα και με πολλά παρεπόμενα ενίοτε, σχέση...
Κ.Ντ.

*Υπάρχει βέβαια και μαντινάδα για τον (πολύ σπάνιο) τέλειο Έρωτα-ισόβιας Αγάπης:
Δεν έχει αγίους ο σεβντάς, ούτε γιορτές και σκόλες.
Απ' αγαπάει, γιορτινές είναι οι μέρες του όλες!

(είναι του Μιχάλη Λουλάκη)


Εικόνα: Οι θεοί δικάζουν το παράνομο ζευγάρι Αφροδίτης και Άρη που βρέθηκαν σε δύσκολη θέση όταν τους έκανε τσακωτούς στο μεταλλικό του δίχτυ ο απατημένος Ήφαιστος...






Ετυμολογία μερικών γνωστών-άγνωστων λέξεων

 


βλ. και https://www.dinfo.gr/%cf%80%ce%ad%cf%84%cf%81%ce%bf.../...




ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ ΜΕΡΙΚΩΝ "ΓΝΩΣΤΩΝ-ΑΓΝΩΣΤΩΝ" ΛΕΞΕΩΝ

Δράκος, οξυ-δερκής, δορκάς. Από το δέρκομαι, που σημαίνει βλέπω παρατηρώ. Από το ίδιο ρήμα παράγεται και η λέξη δραγάτης (ο βλεπές, από το βλέπω, στην Κρήτη) επάγγελμα που δεν υπάρχει σήμερα και ήταν ο ένστολος αγροφύλακας που είχε ως αρμοδιότητα την προστασία της αγροτικής περιουσίας


Ερμηνεία (από τα Ερμής+νούς): Πολλές λέξεις ως περιεχόμενο - σημασία προήλθαν από ιδιότητες θεών - ημιθέων - ηρώων -κλπ. ή από συνδυασμούς. Ο Ερμής ήταν ο θεός των μηνυμάτων, κυρίως του Δία.
Η Αθηνά η Θεά της λογικής, του νου. Το γράμμα "Ν-ν" είναι εξαιρετικής σημασίας και ισορροπίας κατά τον Πυθαγόρα. Ο Ερμής έφερνε τα μηνύματα και ο νους (η λογική της Αθηνάς) τα εξηγούσε. Ερμηνεία λοιπόν είναι η λογική επεξήγηση των μηνυμάτων, όσων συμβαίνουν γενικότερα.


Ευαγής: = αγνός, καθαρός, ευσεβής, όσιος, άγιος (Ησύχιος). [< εὖ +ἄγος = μίασμα, μόλυνση. αλλά και ο δια ποινής εξαγνισμός. Επομένως, μπορεί να πάρει και τη σημασία του αμόλυντος, αθώος (Σταματάκος)]


Ικρίωμα. Τα «ίκρια» στην ομηρική εποχή ήταν το σανίδωμα των πλοίων της εποχής, το κατάστρωμα θα λέγαμε. Γενικότερα σανιδωτή εξέδρα. Σήμερα γενικά χρησιμοποιείται και έχει τη σημασία της σκαλωσιάς στις οικοδομές.
Από εδώ η λέξη «ικρίωμα» και το ρήμα ικριόω, με τη σημασία της κρεμάλας, κρεμώ κάποιον.


Μαία, από το «μα» που ήταν συντετμημένος αιολικός και δωρικός τύπος της λέξης «μάτηρ» (μήτηρ).
Αρχικά το «μαία» σήμαινε μήτηρ και χρησιμοποιείτο ως μια στοργική προσφώνηση προς ηλικιωμένη γυναίκα (όπως το «μανούλα μου» κλπ).
Η δεύτερη της σημασία ήταν τροφός και η τρίτη ήταν αυτή η οποία εφτασε μέχρι τις μέρες μας, δηλαδή της μαμής, γυναίκας που βοηθούσε στη γέννα, που ξεγεννούσε μια άλλη γυναίκα.
Από εδώ τα ρήματα μαιεύω, εκμαιεύω.

(Λεξικό Σταματάκου της Αρχαίας, λήμματα «μαία» και «μα».)
-Μυθολογία:
Η Μαία ήταν η θυγατέρα του Άτλαντος (μητέρα του Ερμή), από την οποία πήρε το όνομα του ο μήνας Μάιος (και May στα αγγλικά από λατινικό Μaia).
Εξ ου και η γιορτή της μάνας εντός του μηνός.


Μετα-νάστευσις καί μετα-νάστης ἐκ τοῦ μετά+ναίω=κατοικῶ ἐξ οὗ καί ναός, τό μέρος ὅπου ναίει=κατοικεῖ ὁ Θεός. Ἐκ τοῦ ναίω ὁ νάστης ἐνῶ ἐκ τοῦ νέω=πλέω ὁ ναύτης καί ἡ ναῦς. Μεταναστεύω σημαίνει κατοικῶ κάπου ἀλλοῦ, μακρυά ἀπό τόν τόπο μου.

Μοχθηρός, προέρχεται από το μόχθο έχει σήμερα αρνητική σημασία:
Αυτό οφείλεται στο ότι ο μόχθος είχε να κάνει με χειρωνακτικά επαγγέλματα που έκαναν κυρίως δούλοι. Αυτά τα επαγγέλματα δεν άρμοζαν στους ελευθερους πολίτες. Έτσι υποβαθμίστηκε ο όρος με τον καιρό. Παρόμοιο παράδειγμα ο "πανούργος" παν+ επίθημα ουργός από το έργον. Η λέξη δηλώνει αυτόν που είναι σε ετοιμότητα να κάνει τα πάντα,τον εύστροφο δηλαδή, αλλά και αυτόν που είναι διατεθειμένος να κάνει τα πάντα , ακόμη και κάτι κακό δηλαδή.


Νήσος, ναυς, ναύτης, ναυτικό. Σύμφωνα μὲ τὸν Ὠρίωνα ἡ λέξη νῆσος, εἶναι ἀπὸ τὸ ῥῆμα νῶ, τοῦ ὁποίου ὁ μέλλων εἶναι νήσω, ποὺ δηλώνει τὸ νήχομαι=κολυμβῶ. Εξ ού, με την έννοια πλέω πια, και ναυς-ναυτικό,ναύτης κλπ.



Παλληκάρι, Παλλακίς. Ἡ λέξη "παλλακεία" σημαίνει τὴν συνοίκιση μὲ "πάλλακα" γιὰ ἄῤῥενα, ἢ "παλλακίδα" γιὰ γυνῆ. Προέρχεται ἀπὸ τὴν δωρικὴ λέξη "πάλλαξ"=ὁ νέος, ἢ ἡ νέα, ἢ "πάλληξ" καὶ χρησιμοποιεῖται τουλάχιστον ἀπὸ τὴν Ὁμηρικὴ ἐποχή! Ἡ λέξη "πάλλαξ" δὲν προέρχεται ἀπὸ τὸ ῥῆμα "πάλλω". Δὲν βγάζει ἄλλωστε καὶ νόημα, αὐτὴ ἡ ἐτυμολογία. Σύμφωνα μὲ τὸν Κων. Κούμα καὶ τὸν Φαβωρῖνο, προέρχεται ἀπὸ τὸ "μείραξ"=τὸ μειράκιον=τὸ ἄτομο νεαρῆς ἡλικίας, μὲ μεταβολὴ τοῦ (μ) σὲ (π), ὅπως στὴν λέξη "μετά"="πέδα"! Εἴχαμε δηλαδὴ "μείραξ">"μάλλαξ">"πάλλαξ", καὶ τὸ (ει-η) σὲ (α), ὅπως τὸ ἅληξ-ἥλιξ, ἡλίκος-ἁλίκος, κλπ.!
Ἀπὸ τὸ "πάλληξ" πήραμε καὶ τὸ "παλληκάριον"-"παλληκάρι"! (Εὐστάθιος ὁ Θεσσαλονίκης, Κων. Κούμας, Βαρ. Φαβωρῖνος, Ἀνθ. Γαζῆς)


Πανούργος, πάνυ+έργο. Αρχικά σήμαινε αυτός που τα πάντα εργά, φτιάχνει, ο πολύ έξυπνος δηλαδή.
Μετά πήρε την σημερινή αρνητική έννοια.
Αυτό που ισχύει σήμερα τελικά είναι, όταν οι λέξεις σε -ουργος τονίζονται στη λήγουσα (οπλουργός, ξυλουργός, χειρουργός, θαυματουργός, αμπελουργός) περιγράφουν ιδιότητα
ενώ στην παραλήγουσα έχουν αρνητική σημασία
(πανούργος, ραδιούργος, χειρούργος, κακούργος)


Αδολεσχία (φλυαρία)< ἀδολεσχῶ : ἄδην (επίρρημα) = αρκετά, ακόρεστα + λέσχω, από το λέγω.
Το πρώτο συνθετικό προέρχεται από τα: ἅδω, ἁνδάνω, ἥδω, ἕδω, =ἐσθίω (τρώγω).
Ομόρριζες λέξεις: ἁδρός (=ογκώδης, χονδρός), ἀδημονῶ, ἀδηφάγος, ηδονή.  (Κούμας, Ετυμολογικόν το Μέγα).


Τετάρτη 24 Φεβρουαρίου 2021

Τζωρτζ Χόρτον: «Ο Κεμάλ “δημιουργήθηκε” από μερικές χριστιανικές χώρες. Μια απ' τις πιο ολέθριες πράξεις που διέπραξε ποτέ η δυτική διπλωματία

 Ο Τζωρτζ Χόρτον (George Horton, 11 Οκτωβρίου 1859 - 1942) ή στην εξελληνισμένη μορφή του Γεώργιος Χόρτον ήταν Αμερικανός διπλωμάτης, ποιητής και φιλέλληνας.

Ο Χόρτον ήταν μέλος του διπλωματικού σώματος των ΗΠΑ, και υπηρέτησε σε διάφορες θέσεις ως πρόξενος, πρωταρχικά στην Ελλάδα, στα τέλη του 19ου αιώνα και στις αρχές του 20ού. Υπηρέτησε επίσης σε δύο διαφορετικές περιόδους και στη Σμύρνη, από 1911 μέχρι 1917 όταν οι ΗΠΑ άνοιξαν διπλωματικές σχέσεις με την Οθωμανική Αυτοκρατορία κατά τον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο και στη περίοδο 1919-1922 στη διάρκεια της ελληνικής «κατοχής» της Σμύρνης στη διάρκεια της Μικρασιατικής Εκστρατείας.

Ο Τζωρτζ Χόρτον γεννήθηκε στις 11 Οκτωβρίου του 1859 στο Φαίρβιλ (Fairville) ή Φαίρβιου (Fairview) της Νέας Υόρκης. Το 1909 παντρεύτηκε την Ελληνοαμερικανίδα Αικατερίνη Σακοπούλου (Catherine Sacopoulo).

Σήμερα ο Χόρτον είναι περισσότερο γνωστός για το βιβλίο του που αναφέρεται στα γεγονότα που οδήγησαν στην πυρκαγιά και καταστροφή της Σμύρνης, και σ΄ εκείνα που συνέβησαν κατά τη διάρκειά της, το 1922, στα οποία και υπήρξε αυτόπτης μάρτυς. Το βιβλίο εκδόθηκε το 1926 και ο τίτλος του «Η Μάστιγα της Ασίας» (The Blight of Asia) αναφέρεται σ' αυτό που ο Χόρτον θεωρούσε αποτρόπαιη συμπεριφορά των Τούρκων, και κατ' επέκταση, ολόκληρου του Ισλάμ.

Τζ. Χόρτον: Γράφει ο Γάλλος φιλέλλην συγγραφέας M.Paillares: Οι Γάλλοι τρέφουν πολύ δυνατά τουρκόφιλα, αντιχριστιανικά και αντιαγγλικά αισθήματα – Λένε ότι οι μη μουσουλμάνοι της Τουρκίας, είναι σκουπίδια - Δεν πρέπει ν' ακούμε Αρμενίους, Έλληνες κι εβραίους - Η Ρωσία, μ' όλο που έχει συντριβεί απ' τον μπολσεβικισμό, έχει βλέψεις επί της Τουρκίας - Η Αγγλία έχει γίνει ενοχλητική - Σχεδόν όλοι οι Γάλλοι αξιωματικοί είναι υπέρ των Κεμαλικών και εναντίον Άγγλων και Ελλήνων - Υποστηριζόμενοι στρατιωτικά και οικονομικά από Γερμανούς και μπολσεβίκους, οι κεμαλιστές έπαιξαν ρόλο και στον πόλεμο της Αλγερίας! Και προσέφεραν καταφύγιο σε Τούρκους εγκληματίες, που εξόντωσαν τους Αρμενίους…

Τζ. Χόρτον: Γράφει ο Γάλλος φιλέλλην συγγραφέας M.Paillares: Οι Γάλλοι τρέφουν πολύ δυνατά τουρκόφιλα, αντιχριστιανικά και αντιαγγλικά αισ...
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ