Μαχάτμα Γκάντι: «Μου αρέσει ο Χριστός σας· δε μου αρέσουν οι χριστιανοί σας, γιατί δεν του μοιάζουν.»
«Πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν, εὐκοπώτερόν ἐστι κάμηλον διὰ τρυμαλιᾶς ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελθείν.»
Άνευ σχολίου...
Ο Απόστολος Παύλος και το Δόγμα της Υποταγής στην Εξουσία
- Το Αρχαίο Κείμενο: «Πᾶσα ψυχὴ ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις ὑποτασσέσθω. οὐ γάρ ἐστιν ἐξουσία εἰ μὴ ὑπὸ Θεοῦ...» [el, el]
- Η Μετάφραση: Κάθε άνθρωπος οφείλει να υποτάσσεται στις ανώτερες κρατικές εξουσίες [el]. Δεν υπάρχει εξουσία που να μην προέρχεται από τον Θεό, και οι κυβερνήσεις που υπάρχουν έχουν οριστεί από Αυτόν [el]. Όποιος εναντιώνεται στην εξουσία, εναντιώνεται στη διαταγή του Θεού.
- Η Εντολή για τους Φόρους: Στο ίδιο εδάφιο διατάζει: «Να δίνετε σε όλους όσα τους οφείλετε: τους φόρους σε εκείνον που ανήκουν οι φόρους, και τον σεβασμό σε εκείνον που ανήκει ο σεβασμός».
- Α΄ Επιστολή προς Τιμόθεον (Κεφάλαιο 2, Στίχοι 11-12): «Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· γυναικὶ δὲ διδάσκειν οὐκ ἐπιτρέπω, οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλ᾿ εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ».
- Η Μετάφραση: Η γυναίκα πρέπει να μαθαίνει με ησυχία και με πλήρη υποταγή. Δεν επιτρέπω στη γυναίκα να διδάσκει, ούτε να εξουσιάζει τον άνδρα, αλλά να σιωπά.
- Επιστολή προς Εφεσίους (Κεφάλαιο 5, Στίχοι 22-23): «Αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε ὡς τῷ Κυρίῳ, ὅτι ὁ ἀνήρ ἐστι κεφαλὴ τῆς γυναικὸς...».
- Η Μετάφραση: Οι γυναίκες να υποτάσσεστε στους άνδρες σας όπως στον Κύριο, διότι ο άνδρας είναι η κεφαλή της γυναίκας.
- Α΄ Επιστολή προς Κορινθίους (Κεφάλαιο 14, Στίχος 34): «Αἱ γυναῖκες ὑμῶν ἐν ταῖς ἐκκλησίαις σιγάτωσαν· οὐ γὰρ ἐπιτέτραπται αὐταῖς λαλεῖν, ἀλλ᾿ ὑποτάσσεσθαι...».
- Η Μετάφραση: Οι γυναίκες σας να σιωπούν στις συνάξεις. Διότι δεν τους επιτρέπεται να μιλούν, αλλά να υποτάσσονται. [1, 2, 3, 4, 5]
- Επιστολή προς Εφεσίους (Κεφάλαιο 6, Στίχος 5): «Οι δούλοι να υπακούτε στους επίγειους αφέντες σας με φόβο και τρόμο, με απλότητα στην καρδιά σας, σαν να υπακούτε στον ίδιο τον Χριστό».
- Επιστολή προς Κολοσσαείς (Κεφάλαιο 3, Στίχος 22): «Οι δούλοι να υπακούτε σε όλα στους επίγειους αφέντες σας, όχι μόνο όταν σας βλέπουν για να τους αρέσετε, αλλά με ειλικρίνεια καρδιάς και φόβο Θεού».
- Επιστολή προς Τίτον (Κεφάλαιο 2, Στίχος 9): «Να διδάσκεις τους δούλους να υποτάσσονται στους αφέντες τους σε όλα, να τους είναι ευχάριστοι και να μην τους αντιμιλούν».
- Κοινωνική Ισότητα: Ο Ιησούς είχε γυναίκες μαθήτριες, μιλούσε μαζί τους δημόσια και, σύμφωνα με τα απόκρυφα κείμενα, η Μαγδαληνή ήταν η πρώτη που κατάλαβε το μήνυμά του.
- Ο Παύλος τις φίμωσε και τις έβαλε κάτω από την εξουσία του άνδρα.
- Σχέση με την Εξουσία: Ο Ιησούς ήρθε σε ρήξη με το θρησκευτικό κατεστημένο (Φαρισαίους) και δήλωσε ότι «η βασιλειά μου δεν είναι εκ του κόσμου τούτου», αρνούμενος να γίνει μέρος του συστήματος. Ο Παύλος δήλωσε ότι κάθε επίγειος τύραννος είναι διορισμένος από τον Θεό [el, el].
- Πλούτος και Ισχυροί: Ο Ιησούς καταδίκασε τους πλούσιους («πιο εύκολα περνάει καμήλα από τρύπα βελόνας») και τάχθηκε με τους αδύναμους.
- Ο Παύλος προστάτευσε την κοινωνική δομή των ισχυρών, διατάζοντας τους φτωχούς και τους σκλάβους να υποτάσσονται «με φόβο και τρόμο». [1]